Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "sich aufpflanzen vor"

"sich aufpflanzen vor" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o auspflanzen czy Stich?
aufpflanzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fix
    aufpflanzen Militär, militärisch | military termMIL Seitengewehr
    aufpflanzen Militär, militärisch | military termMIL Seitengewehr
  • plant
    aufpflanzen Fahne, Standarte etc
    set up
    aufpflanzen Fahne, Standarte etc
    aufpflanzen Fahne, Standarte etc
aufpflanzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich vor jemandem [etwas] aufpflanzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to plant oneself in front ofjemand | somebody sb [sth]
    sich vor jemandem [etwas] aufpflanzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Banner
[ˈbanər]Neutrum | neuter n <Banners; Banner>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • banner
    Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne
    standard
    Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne
    flag
    Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne
    Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne
  • banner
    Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    standard
    Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Przykłady
  • banner ad
    Banner Internet | InternetINTERNET
    Banner Internet | InternetINTERNET
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Przykłady
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • in front of
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    before
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
Przykłady
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter vorn
    vor weiter vorn
Przykłady
  • before
    vor nicht ganz so weit wie
    vor nicht ganz so weit wie
Przykłady
  • outside
    vor außerhalb
    vor außerhalb
  • auch | alsoa. from
    vor bei Entfernungsangaben
    vor bei Entfernungsangaben
Przykłady
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
Przykłady
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
Przykłady
  • before
    vor in Gegenwart von
    in front of
    vor in Gegenwart von
    in the presence of
    vor in Gegenwart von
    vor in Gegenwart von
Przykłady
  • before
    vor im Hinblick auf
    vor im Hinblick auf
Przykłady
  • before, ahead (oder | orod in front) of
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
Przykłady
  • ago (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
  • earlier (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
Przykłady
  • before
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
Przykłady
  • before
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    ahead of
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
Przykłady
  • to
    vor bei Uhrzeiten
    auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vor bei Uhrzeiten
    vor bei Uhrzeiten
Przykłady
  • es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
    it is 20 to 8auch | also a. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8
    es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
  • from
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
Przykłady
  • with
    vor infolge von
    vor infolge von
Przykłady
  • for
    vor angesichts
    vor angesichts
Przykłady
  • above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
Przykłady
  • against
    vor gegen
    vor gegen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • in front of
    vor örtlich
    before
    vor örtlich
    vor örtlich
Przykłady
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter nach vorne als
    vor weiter nach vorne als
Przykłady
Przykłady
  • on
    vor gegen
    vor gegen
Przykłady
  • before
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    to
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
Przykłady
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    in front of
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
Przykłady
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
Przykłady
  • before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
Przykłady
Przykłady
Przykłady
vor
[foːr]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • forward(s)
    vor nach vorn
    vor nach vorn
Przykłady
Przykłady
'bringen vor
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
'liegen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lie (oder | orod be) in front of (oder | orod before)
    'liegen vor sich befinden
    'liegen vor sich befinden
  • 'liegen vor → zobaczyć „Anker
    'liegen vor → zobaczyć „Anker
Przykłady
  • be ahead of
    'liegen vor in einem Wettbewerb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen vor in einem Wettbewerb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • vor einer Stadt liegen Militär, militärisch | military termMIL
    to lie before (oder | orod to besiege) a town
    vor einer Stadt liegen Militär, militärisch | military termMIL
'setzen vor
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • jemanden vor jemanden setzen hinsetzen
    to put (oder | orod sit)jemand | somebody sb in front ofjemand | somebody sb
    jemanden vor jemanden setzen hinsetzen
  • jemanden vor jemanden setzen zum Vorgesetzten machen
    to makejemand | somebody sb sb.’s superior
    jemanden vor jemanden setzen zum Vorgesetzten machen
  • man hat ihn mir vor die Nase gesetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    man hat ihn mir vor die Nase gesetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
'setzen vor
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich vor etwas [j-n] setzen
    to sit down (oder | orod seat oneself) in front ofetwas | something sth [sb]
    sich vor etwas [j-n] setzen
  • sich vor etwas [j-n] setzen auf einen Stuhl, Platz etc
    to take a seat in front ofetwas | something sth [sb]
    sich vor etwas [j-n] setzen auf einen Stuhl, Platz etc
  • der Fahrer überholte und setzte sich vor mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the driver overtook me and placed himself in front of me
    der Fahrer überholte und setzte sich vor mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
'gehen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • go before
    'gehen vor sich bewegen
    go in front of
    'gehen vor sich bewegen
    'gehen vor sich bewegen
Przykłady
  • vor sich gehen passieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to happen, to occur, to take place
    vor sich gehen passieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vor sich gehen verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to go on (oder | orod along)
    vor sich gehen verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vor sich gehen funktionieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to work, to go
    vor sich gehen funktionieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
'gehen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • walk (oder | orod go) before (oder | orod in front of)
    'gehen vor zu Fuß
    'gehen vor zu Fuß
  • go before
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    have preference over
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come before
    'kommen vor vorgelegt werden
    'kommen vor vorgelegt werden
Przykłady
  • be put (oder | orod placed) in front of
    'kommen vor platziert werden
    'kommen vor platziert werden
Przykłady
  • get in front of
    'kommen vor sich vor etwas setzen
    'kommen vor sich vor etwas setzen
Przykłady
  • go (oder | orod belong) in front of
    'kommen vor gehören
    'kommen vor gehören
Przykłady
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come before
    'kommen vor in der Reihenfolge
    'kommen vor in der Reihenfolge
Przykłady
  • wer ist vor der alten Dame gekommen?
    who came before the old lady?
    wer ist vor der alten Dame gekommen?
  • rank above
    'kommen vor rangmäßig
    come before
    'kommen vor rangmäßig
    'kommen vor rangmäßig
Przykłady
'legen vor
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) in front of
    'legen vor
    'legen vor
Przykłady
'legen vor
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady